Naudojimo sąlygos ir Duomenų tvarkymo priedas (DPA)
WGLUX Platformos naudojimo sąlygos ir Duomenų tvarkymo priedas (DPA)
Įsigaliojimo data: 2026-02-02
Redakcija: 1.0
Paslaugų teikėjas: MB „WGLUX Systems“, įmonės kodas 307574634, veikianti pagal Lietuvos Respublikos teisę (toliau – „WGLUX Systems“, „Mes“, „Paslaugų teikėjas“).
Prekės ženklas / Platforma: „WGLUX“ – platformos pavadinimas ir žymuo (toliau – „WGLUX“, „Platforma“).
Svetainė: www.wglux.com
Kontaktai: žr. 16 skyrių.
Svarbu: Šios Sąlygos visais atvejais taikomos tiek, kiek leidžia privalomi teisės aktai. Jei kuri nors nuostata konkrečiu atveju negali būti taikoma (pvz., dėl vartotojų teisių ar imperatyvių normų), tai nereiškia, kad negalioja likusi Sąlygų dalis.
1. Bendrosios nuostatos, sutikimas ir sutarčių sudarymas elektroniniu būdu
1.1. Sutikimas. Registruodamiesi, prisijungdami, kurdami Organizaciją, kviesdami Narius, užsakydami planą, atlikdami mokėjimą ar kitaip naudodamiesi Platforma, Jūs patvirtinate, kad susipažinote su šiomis Sąlygomis ir sutinkate jų laikytis.
1.1.1. Visas Paslaugas teikia ir Platformą administruoja WGLUX Systems. Visos nuorodos į „WGLUX“ (įskaitant Platformą, domeną, pavadinimą, ženklinimą) laikomos nuorodomis į Paslaugų teikėjo teikiamas Paslaugas, o sutartinis Paslaugų teikėjas pagal šias Sąlygas yra WGLUX Systems.
1.2. Elektroninis sutikimas = rašytinė forma. Pažymėjimas „Sutinku“, mygtuko paspaudimas, veiksmų atlikimas Platformoje ar naudojimasis Paslauga laikomas elektroniniu sutikimu, turinčiu rašytinės formos galią tiek, kiek tai leidžia taikytina teisė.
1.3. Aiškus Vartotojo patvirtinimas (supratimas ir priimtinumas). Sutikdamas su Sąlygomis, Vartotojas aiškiai patvirtina, kad:
a) turėjo pakankamai laiko susipažinti su Sąlygomis;
b) Sąlygos jam yra aiškios, suprantamos ir priimtinos;
c) jis supranta Sąlygų pažeidimo, prieigos ribojimo, peržiūros režimo, paskyros/Organizacijos/Projekto sustabdymo ar trynimo pasekmes;
d) jis supranta ir sutinka, kad Platforma ir WGLUX360 gali kartais neveikti, veikti su sutrikimais, būti laikinai neprieinama, arba veikti ne taip, kaip Vartotojas tikisi;
e) jis supranta ir sutinka, kad duomenys gali būti prarasti, sugadinti, ištrinti ar tapti nepasiekiami dėl įvairių priežasčių (įskaitant vartotojo klaidas, trečiųjų šalių veiksmus, techninius gedimus, saugumo incidentus, atakas ar force majeure), ir kad dėl to gali kilti nuostolių;
f) jis prisiima pareigą savarankiškai užtikrinti jam svarbių duomenų atsargines kopijas, prieigų kontrolę ir vidines IT saugos priemones.
1.4. Įrašai kaip įrodymai. Platformos techniniai įrašai (log’ai), įskaitant sutikimo faktą, datą/laiką, Sąlygų versiją, veiksmų istoriją, IP adresą, įrenginio/naršyklės informaciją, el. pašto patvirtinimus ir laikino kodo panaudojimą, laikomi tinkamais įrodymais ginčų atveju, tiek, kiek leidžia taikytina teisė. Vien tai, kad „neskaitėte“ Sąlygų, neatleidžia nuo jų laikymosi.
1.5. Atstovavimas juridiniam asmeniui. Jei Platformą naudojate juridinio asmens vardu, patvirtinate, kad turite visus reikalingus įgaliojimus sutikti su šiomis Sąlygomis, kurti Organizacijas, kviesti Narius, užsakyti planus, atlikti mokėjimus ir priimti sprendimus juridinio asmens vardu. Mes neprivalome tikrinti įgaliojimų ir neatsakome už pasekmes, jei veikėte be jų.
1.6. Atstovavimo prezumpcija. Jei Vartotojas Platformoje kuria Organizaciją, kviečia Narius, administruoja Projektus ir/ar užsako planą, laikoma, kad jis veikia Organizacijos (įmonės, komandos ar kito subjekto, kurio veiklai Organizacija sukurta) vardu ir interesais (kaip atstovas) ir turi tam reikalingus įgaliojimus. WGLUX Systems neprivalo tikrinti tokių įgaliojimų ir neatsako už pasekmes, jei Vartotojas veikė be jų.
1.6.1. Įgaliojimų neturėjimas ir asmeninė atsakomybė.
Jei Jūs sutinkate su šiomis Sąlygomis, kuriate Organizaciją, kviečiate Narius, užsakote planą, atliekate mokėjimus ar kitaip veikiate Organizacijos (įmonės, komandos ar kito subjekto) vardu neturėdami tam teisės ar įgaliojimų, Jūs:
(a) patvirtinate, kad veikėte savo iniciatyva ir prisiimate su tuo susijusią riziką; ir
(b) įsipareigojate atlyginti WGLUX Systems visus nuostolius, išlaidas ir pagrįstas teisininkų išlaidas, patirtas dėl to, kad trečiasis asmuo (pvz., įmonė, Narys ar kitas asmuo) ginčija Jūsų veiksmų teisėtumą, pareiškia pretenzijas, reikalauja kompensacijų ar kitaip su tuo susijusių reikalavimų.
Ši nuostata taikoma tiek, kiek leidžia taikytina teisė.
1.7. Sąlygų keitimas. Sąlygas galime atnaujinti. Apie esminius pakeitimus informuosime Platformoje ir/ar el. paštu. Tęsiant naudojimąsi po naujos redakcijos įsigaliojimo, laikoma, kad su ja sutinkate.
1.8. Atsisakymas ginčyti sutikimą (tiek, kiek leidžia teisė). Tiek, kiek leidžia taikytina teisė, Vartotojas sutinka neginčyti (i) elektroninio sutikimo galiojimo, (ii) Platformos log’ų kaip įrodymų patikimumo, ir (iii) to, kad veiksmai, atlikti su jo Paskyra ar patvirtinti el. paštu gautu laikinu kodu, laikomi atliktais teisėto Vartotojo.
1.9. Nesutikimas su Sąlygomis. Jei Vartotojas nesutinka su bet kuria šių Sąlygų nuostata, jis privalo nedelsdamas (i) nenaudoti Platformos ir WGLUX360, (ii) nekurti Organizacijų/Projektų, (iii) neatlikti mokėjimų, ir (iv) nutraukti bet kokį naudojimąsi. Tęsiamas naudojimasis Platforma po susipažinimo su Sąlygomis laikomas aiškiu ir galutiniu sutikimu su Sąlygomis.
1.10. Esminės nuostatos ir pasirinkimas. Vartotojas patvirtina, kad 11 skyriuje (atsakomybės ribojimai, garantijų atsisakymas, rizikos prisiėmimas, atleidimas nuo pretenzijų) nustatytos nuostatos yra aiškios, suprantamos ir esminės sprendžiant naudotis Platforma. Jei Vartotojas su jomis nesutinka, vienintelė jo teisė yra atsisakyti naudotis Platforma.
2. Sąvokos
2.1. Paskyra – Jūsų vartotojo paskyra prisijungti prie Platformos.
2.2. Organizacija – Jūsų sukurta darbo erdvė Platformoje (pvz., įmonė, komanda), kurioje kuriami Projektai ir taikomas konkretus planas.
Kiekviena Organizacija laikoma atskiru Klientu ir atskiru sutartiniu naudojimo vienetu: jai atskirai taikomi planai, Limitai, apmokėjimai, atsakomybės ribos ir (kai taikoma) Duomenų tvarkymo priedas (DPA), nepriklausomai nuo to, kad tas pats Vartotojas gali turėti kelias Organizacijas.
2.3. Projektas – Organizacijos vienetas, kuriame valdomos užduotys, protokolai, failai, nuotraukos/vaizdai, 360° medžiaga, komentarai ir pan.
2.4. Savininkas / Organizacijos administratorius – asmuo, turintis aukščiausias teises Organizacijoje (planai, mokėjimai, teisių valdymas, trynimai).
2.5. Projekto administratorius – asmuo, turintis Projekto valdymo teises (įskaitant narių ir teisių valdymą bei trynimus, jei suteikta).
2.6. Narys – asmuo, pakviestas į Organizaciją ir/ar Projektą. Projekto kūrėjas laikomas to Projekto Nariu nuo Projekto sukūrimo momento.
2.7. Vartotojo turinys – bet koks turinys, kurį Jūs ar Jūsų Nariai įkeliate ar sukuriate Platformoje (tekstai, dokumentai, nuotraukos, 360° vaizdai, metaduomenys, komentarai ir pan.).
2.8. Sistemos administratorius – WGLUX Systems įgaliotas asmuo Platformos veikimui ir saugumui užtikrinti.
2.9. Limitai – plano ribojimai (pvz., saugykla, narių skaičius, projektai, funkcijos, įkėlimai ir pan.), skelbiami Platformoje.
2.10. „OVER LIMIT“ – Limitų viršijimas.
2.11. **Peržiūros režimas („tik skaitymui“)** – ribotas funkcionalumas (pvz., draudimas kurti/įkelti), kai leidžiama tik peržiūra.
2.12. Laikinas patvirtinimo kodas – vienkartinis kodas, siunčiamas el. paštu (ar kitu mūsų pasirinktu kanalu), kritinėms operacijoms patvirtinti (pvz., trynimams).
2.13. Atsiskaitymo ciklas (Ciklas) – planui taikomas paslaugos teikimo ir apmokestinimo laikotarpis (pvz., mėnesinis), kurio pradžia ir pabaiga nustatoma Platformoje / sąskaitoje.
2.14. Balansas – Organizacijos (ar Paskyros) apskaitinis likutis Platformoje, kuriame registruojami kreditai ir kiti koregavimai, taikomi ateities užsakymų/sąskaitų sumažinimui.
2.15. Kreditas – į Balansą įrašoma suma (apskaitinis koregavimas), skirta sumažinti ateities mokėtiną sumą; Kreditas nėra pinigų grąžinimas ir (tiek, kiek leidžia teisė) nėra išmokamas grynaisiais ar pervedimu.
2.16. 2FA (dviejų veiksnių autentifikavimas) – papildomas prisijungimo patvirtinimas (pvz., autentifikatoriaus kodas, SMS, „push“ patvirtinimas ar kita priemonė), jei toks funkcionalumas Platformoje taikomas.
2.17. Vartotojas – bet kuris fizinis ar juridinis asmuo, kuris registruojasi, jungiasi, kuria Organizaciją/Projektą, atlieka mokėjimus ar kitaip naudojasi Platforma; „Jūs“ – Vartotojas.
2.18. Paslauga – Platformos ir susijusių funkcijų, įskaitant WGLUX360, teikimas ir naudojimo galimybė (įskaitant planus, funkcijas, atnaujinimus, ribojimus, peržiūros režimą).
2.19. WGLUX360 – MB „WGLUX Systems“ sukurta mobilioji programėlė, skirta 360° turinio fiksavimui / įkėlimui / valdymui (kiek taikytina pagal Platformos funkcionalumą).
2.20**. Naudojimas verslo/profesiniais tikslais (B2B).** Naudojimas laikomas verslo/profesiniais tikslais, jei tenkinama bent viena iš šių sąlygų:
a) Organizacija kuriama ar Platforma naudojama įmonės, institucijos, komandos ar projekto veiklai (pvz., darbų planavimui, užduotims, protokolams, ataskaitoms, objektams, klientams ar komerciniams projektams);
b) registracijoje, Organizacijos profilyje ar paskyroje naudojamas darbinis / organizacijos el. pašto domenas arba kiti požymiai, leidžiantys pagrįstai manyti, kad paskyra naudojama darbo veiklai;
c) už planą mokama iš juridinio asmens ar individualios veiklos lėšų (pvz., įmonės sąskaita, įmonės kortele, pateikiami rekvizitai sąskaitai faktūrai), arba prašoma išrašyti sąskaitą juridiniam asmeniui;
d) Platforma naudojama vykdant ar organizuojant paslaugų teikimą, statybos/techninius darbus, projektavimą, priežiūrą ar kitą profesinę veiklą, nepriklausomai nuo to, kas formaliai yra Paskyros turėtojas.
Vartotojas sutinka, kad tais atvejais, kai pagal aukščiau nurodytus požymius naudojimas objektyviai laikytinas verslo/profesiniu, taikomos B2B nuostatos, kiek tai leidžia taikytina teisė.
Ši nuostata netaikoma tiek, kiek Vartotojas pagal privalomus teisės aktus laikytinas vartotoju (B2C).
2.21. Organizacijos statusas (B2B/B2C) atskirai kiekvienai Organizacijai. Vienas Vartotojas gali turėti kelias Organizacijas, kurioms gali būti taikomas skirtingas statusas (B2B arba B2C). Statusas vertinamas atskirai kiekvienai Organizacijai pagal faktinį naudojimą ir objektyvius požymius.
Platformoje gali nebūti atskiro „B2B/B2C“ pasirinkimo (varnelės ar režimo). Todėl B2B/B2C skirstymas yra sutartinis/teisinis (taikomas šių Sąlygų ir DPA tikslams) ir savaime nekeičia Platformos funkcionalumo, jeigu Platformoje aiškiai nenurodyta kitaip (pvz., 7.2.1 punktas dėl mokamų planų).
Organizacija laikoma naudojama verslo/profesiniais tikslais (B2B) (ir atitinkamai jai taikomos B2B nuostatos), jei egzistuoja bent vienas iš šių požymių:
(a) tenkinami 2.20 punkte nurodyti B2B požymiai; ir/ar
(b) Platforma naudojama teikiant paslaugas, vykdant profesinę/komercinę veiklą, aptarnaujant klientus, vykdant projektus „už atlygį“ ar organizuojant įmonės / profesinės veiklos procesus, nepriklausomai nuo to, ar planas mokamas, ar nemokamas; ir/ar
(c) Organizacijoje keliami/tvarkomi trečiųjų asmenų asmens duomenys verslo/profesiniais tikslais (pvz., darbuotojų, klientų, rangovų, kandidatų, užsakovų, partnerių ar kitų asmenų), išskyrus griežtai asmeninį/namų ūkio kontekstą.
Vien tai, kad Organizacijoje ir/ar Projekte pakviečiami Nariai (pvz., draugai/šeima bendram asmeniniam projektui), savaime nereiškia B2B, jeigu nėra (i) 2.20 punkto B2B požymių ir (ii) verslo/profesinių tikslų, ir (iii) trečiųjų asmenų duomenų tvarkymo verslo/profesiniais tikslais.
Jei Vartotojas bando remtis B2C nuostatomis vykdydamas B2B veiklą (pagal aukščiau nurodytus požymius), tai laikoma esminiu Sąlygų pažeidimu, ir Paslaugų teikėjas turi teisę taikyti 13 skyriuje numatytas priemones. Tai neapriboja kitų Teikėjo teisių pagal šias Sąlygas.
2.21.1. Statuso patvirtinimas ir Teikėjo teisė prašyti pagrindžiančios informacijos. Organizacijos Savininkas/Administratorius privalo savarankiškai ir sąžiningai įsivertinti kiekvienos Organizacijos statusą (B2B ar B2C) pagal faktinį naudojimą ir 2.20–2.21 punktuose nurodytus požymius.
Teikėjas turi teisę, esant pagrįstoms abejonėms dėl statuso ar siekiant užkirsti kelią piktnaudžiavimui, paprašyti pateikti statusą pagrindžiančią informaciją ar dokumentus (pvz., įmonės kodą / rekvizitus sąskaitai, individualios veiklos vykdymo faktą, atstovavimo teisę, mokėjimo šaltinį, domeno naudojimo paaiškinimą ar kitą protingai reikalingą patvirtinimą).
Jei Vartotojas per protingą terminą nepateikia prašomos informacijos arba pateikiami duomenys yra prieštaringi, Teikėjas turi teisę (tiek, kiek leidžia teisė): (i) laikinai apriboti mokamų planų užsakymą/tęsimą tai Organizacijai, (ii) taikyti 13 skyriuje numatytas priemones (įskaitant laikinas prieigos ribojimo priemones), ir/ar (iii) vertinti Organizaciją kaip B2B, jei objektyvūs naudojimo požymiai tai pagrįstai patvirtina.
2.22. Narių kvietimai, atstovavimas ir vidaus susitarimai (rizikos perkėlimas Savininkui/Administratoriui)
(a) Organizacijos Savininkas/Administratorius atsako už tai, kad turi teisę kviesti Narius, suteikti jiems prieigą prie Organizacijos/Projektų ir atskleisti jiems Vartotojo turinį (įskaitant failus, nuotraukas/vaizdus, 360° medžiagą, komentarus, protokolus ir kt.).
(b) Savininkas/Administratorius užtikrina, kad Nariams suteikiama prieiga yra teisėta, kad jis turi reikalingus sutikimus/leidimus (jei jie reikalingi) ir kad Narių įtraukimas nepažeidžia jokių trečiųjų asmenų teisių (įskaitant privatumo, konfidencialumo, intelektinės nuosavybės teises).
(c) Visi Organizacijos/Projekto vidaus susitarimai (pvz., kas yra „tikrasis savininkas“, kas turi teisę administruoti, kam priklauso turinys, kas atsako už sprendimus, kas apmoka planą) yra išimtinai Organizacijos/Narių reikalas. WGLUX Systems neprivalo spręsti tokių ginčų esmės.
(d) Tiek, kiek leidžia taikytina teisė, Savininkas/Administratorius įsipareigoja atlyginti WGLUX Systems nuostolius ir išlaidas (įskaitant pagrįstas teisininkų išlaidas), jei jos patiriamos dėl neteisėtų kvietimų, neteisėto prieigos suteikimo, vidaus ginčų dėl teisių ar dėl to, kad Narys ar trečiasis asmuo reiškia pretenzijas WGLUX Systems, kurios kilo iš Savininko/Administratoriaus veiksmų ar neveikimo.
3. Paslaugos paskirtis ir apimtis
3.1. WGLUX – projektų valdymo platforma (užduotys, protokolai, dokumentai, nuotraukos, 360° medžiaga, ataskaitos ir kt.).
3.2. Platforma pirmiausia skirta naudoti verslo ir profesiniais tikslais; jei Paslauga naudojama kaip vartotojui (B2C) taikytina paslauga, atitinkamos privalomos vartotojų teisių normos taikomos tiek, kiek jos yra imperatyvios.
3.3. Platforma yra pagalbinė priemonė darbų koordinavimui ir informacijos dalinimuisi. Jūs pats atsakote už sprendimus, veiksmus, darbų saugą, teisėtumą ir dokumentų atitiktį.
3.4. Jūs sutinkate, kad Platforma nėra skirta būti vienintele „tiesos šaltinio“ sistema kritiniams procesams (žr. 11 skyrių).
4. Paskyra, autentifikavimas, saugumas ir Vartotojo atsakomybė
4.1. Paskyrą gali kurti pilnamečiai asmenys arba juridinių asmenų įgalioti atstovai.
4.2. Jūs privalote pateikti teisingus duomenis ir juos atnaujinti.
4.3. Prisijungimų saugumas. Jūs privalote saugoti slaptažodžius, el. pašto prieigą, 2FA (jei taikoma) ir kitus prisijungimo būdus.
4.4. Veiksmai su Jūsų Paskyra. Visi veiksmai, atlikti naudojant Jūsų Paskyrą, laikomi atliktais Jūsų (ar Jūsų atstovaujamo subjekto), išskyrus atvejus, kai privalomi teisės aktai nustato kitaip.
4.5. Incidentas. Įtardami neteisėtą prisijungimą, privalote nedelsdami pakeisti slaptažodžius ir informuoti mus.
4.6. El. pašto kontrolė. Jūs privalote užtikrinti el. pašto dėžutės, į kurią gaunate patvirtinimo kodus ir pranešimus, saugumą. Veiksmai, patvirtinti el. paštu gautu laikinu kodu, laikomi atliktais teisėto Vartotojo. Mes neatsakome už pasekmes, jei el. pašto paskyra buvo perimta, naudojama kelių asmenų ar administruojama netinkamai.
4.7. Teisių delegavimas. Organizacijos/Projekto administratoriai atsako už teisių suteikimą, atšaukimą, Narių kvietimą ir pašalinimą. Mes neatsakome už Organizacijos vidinius ginčus dėl teisių ar prieigų.
4.8. Vartotojo IT saugos pareiga. Vartotojas atsako už savo įrenginių, naršyklių, operacinių sistemų, tinklų, slaptažodžių, el. pašto ir kitų naudojamų priemonių saugumą, konfigūraciją, atnaujinimus bei vidines saugos politikas. Bet kokie nuostoliai, kilę dėl šių pareigų nevykdymo, laikomi Vartotojo atsakomybe, kiek tai leidžia teisė.
4.9. Organizacijos kontrolės ir duomenų priklausomybės ginčai. Jei Teikėjas gauna prieštaringas pretenzijas, nurodymus ar pareiškimus dėl Organizacijos kontrolės, Savininko/Administratoriaus statuso, atstovavimo, duomenų priklausomybės ar teisių į Organizaciją (pvz., tarp įmonės ir darbuotojo / buvusio darbuotojo, tarp bendrasavininkų, tarp skirtingų vadovų ar padalinių), Teikėjas turi teisę savo nuožiūra ir be atsakomybės (tiek, kiek leidžia teisė):
(a) laikinai apriboti prieigą prie Organizacijos (pvz., įjungti ribotą prieigos režimą), ir/ar
(b) sustabdyti ginčijamus veiksmus (įskaitant, bet neapsiribojant: teisių keitimą, duomenų eksportą, duomenų ištrynimą, Organizacijos perdavimą, mokėjimų ar plano pakeitimus),
kol Teikėjas gaus aiškų rašytinį suderintą nurodymą iš visų ginčo šalių arba kompetentingos institucijos / teismo sprendimą. Teikėjas neprivalo nagrinėti tokio ginčo esmės ir nėra atsakingas už nuostolius, kylančius dėl ribojimų taikymo pagal šį punktą, kiek tai neprieštarauja imperatyvioms teisės normoms.
5. Vartotojo turinys: teisėtumas, licencija, pareigos
5.1. Turinio nuosavybė. Jūs išsaugote teises į savo Vartotojo turinį.
5.2. Jūsų pareigos. Jūs užtikrinate ir prisiimate atsakomybę, kad:
a) į Platformą įkeliate, kuriate ar kitaip pateikiate tik tokį Vartotojo turinį, kurį turite teisę naudoti ir perduoti (įskaitant visas reikalingas licencijas, sutikimus ir leidimus), ir kad toks turinys yra teisėtas;
b) jeigu Vartotojo turinyje yra asmens duomenų, juos tvarkote teisėtai (turite tinkamą teisinį pagrindą), esate įvykdę informavimo pareigas ir užtikrinate duomenų subjektų teisių įgyvendinimą, taip pat laikotės visų taikytinų asmens duomenų apsaugos reikalavimų;
c) į Platformą neįkeliate informacijos, kurios atskleidimas, naudojimas ar perdavimas pažeistų įstatymus, sutartinius įsipareigojimus (įskaitant konfidencialumo įsipareigojimus), komercines paslaptis ar trečiųjų asmenų teises (įskaitant privatumo, autorines ir kitas intelektinės nuosavybės teises);
d) nevykdote jokios veiklos, kuri galėtų pakenkti Platformos, WGLUX Systems ar trečiųjų asmenų saugumui, stabilumui ar veikimui (įskaitant kenkėjišką kodą, bandymus apeiti apsaugas, automatizuotus srautus, piktnaudžiavimą funkcijomis ar Limitais).
5.3. Licencija Platformai. Jūs suteikiate WGLUX Systems neišimtinę, pasaulinę licenciją laikyti, kopijuoti, apdoroti, perduoti ir rodyti Vartotojo turinį tiek, kiek būtina Paslaugai teikti, palaikyti, kurti atsargines kopijas, diagnozuoti klaidas, užtikrinti saugumą ir tobulinti.
5.4. Moderavimas ir ribojimai. Jei turinys ar veikla pažeidžia teisę ar šias Sąlygas, galime jį pašalinti, apriboti pasiekiamumą, taikyti peržiūros režimą ar blokuoti prieigą.
6. Priimtino naudojimo taisyklės (draudžiama veikla)
6.1. Draudžiama:
a) kelti, skelbti, laikyti ar platinti bet kokį neteisėtą turinį, įskaitant (bet neapsiribojant) vaikų seksualinio išnaudojimo medžiagą, smurto kurstymą, neapykantos skatinimą, taip pat turinį, kuris pažeidžia viešąją tvarką ar gerą moralę, kiek tai taikytina;
b) kelti, siųsti ar platinti kenkėjišką programinę įrangą, vykdyti „phishing“, siųsti kenkiančias nuorodas, vykdyti socialinės inžinerijos atakas ar bet kokius veiksmus, kuriais siekiama neteisėtai gauti prieigą prie paskyrų, duomenų ar sistemų;
c) bandyti nulaužti Platformą, apeiti apsaugas, vykdyti DDoS, automatizuotą masinį užklausų siuntimą, „scraping“ be leidimo, atlikti saugumo testavimą be mūsų rašytinio sutikimo, arba kitaip trikdyti Platformos veikimą;
d) vykdyti veiksmus, kuriais siekiama apeiti planų Limitus, funkcinius ribojimus ar mokėjimus, taip pat piktnaudžiauti klaidomis ar „spragomis“ (įskaitant jų išnaudojimą);
e) pažeisti intelektinės nuosavybės, privatumo, konfidencialumo ar kitas trečiųjų asmenų teises, įskaitant neteisėtą turinio kopijavimą, atgaminimą ar platinimą;
f) naudoti Platformą neteisėtai, apgaulingai, klaidinančiai arba taip, kad būtų daroma žala mums, kitiems vartotojams ar tretiesiems asmenims, arba būtų pažeidžiami teisės aktai ar šios Sąlygos.
6.2. Pažeidimų atveju galime taikyti priemones pagal 13 skyrių.
6.3. B2C asmeninis režimas. Jei Organizacija naudojama ne verslo/profesiniais tikslais (B2C), ji skirta asmeniniam naudojimui (įskaitant asmeninius projektus su draugais/šeima).
Tokiu atveju:
(a) draudžiama naudoti Platformą profesinei/komercinei veiklai, aptarnauti klientus, vykdyti projektus „už atlygį“, valdyti įmonės/profesinės veiklos procesus ar kitaip tenkinti B2B požymius pagal 2.20 punktą. Jei tai įvyksta – Organizacija laikoma B2B ir taikomos B2B nuostatos pagal 2.20–2.21 punktus;
(b) Narių kvietimas B2C atveju leidžiamas tik asmeniniams tikslams. Savininkas/Administratorius atsako už kvietimų teisėtumą, prieigų valdymą ir vidinius susitarimus (taikomas 2.22 punktas);
(c) draudžiama kelti, tvarkyti ar kitaip apdoroti trečiųjų asmenų asmens duomenis profesiniais tikslais (pvz., darbuotojų, klientų, rangovų ar kitų asmenų duomenis, kai tai susiję su veikla „verslui / darbui“), išskyrus griežtai asmeninį/namų ūkio kontekstą;
(d) pažeidimo atveju Paslaugų teikėjas gali apriboti funkcionalumą, sustabdyti arba nutraukti Paskyros ar Organizacijos naudojimą pagal 13 skyrių.
7. Planai, mokėjimai, aktyvavimas, grąžinimai, OVER LIMIT
7.1. Organizacijų skaičius. Galite sukurti neribotą Organizacijų skaičių.
7.2. Planai taikomi atskirai. Kiekviena Organizacija turi savo planą, kainodarą ir Limitus.
7.2.1. Mokami planai – tik B2B Organizacijoms. Jei Platformoje aiškiai nenurodyta kitaip, mokami planai, prenumeratos ir papildiniai skirti tik Organizacijoms, kurios naudojamos verslo ar profesiniais tikslais (B2B).
Nemokami planai / nemokamas režimas (įskaitant bandomąjį laikotarpį), jei jie suteikiami Platformoje, gali būti prieinami tiek B2B, tiek B2C Organizacijoms. Tai, kad tam tikras funkcionalumas (pvz., Narių kvietimas ar dalinimasis Projektais) gali būti prieinamas nemokamame plane, savaime nekeičia šio punkto – mokami planai/prenumeratos/papildiniai lieka skirti tik B2B naudojimui.
Užsakydamas mokamą planą, Organizacijos Savininkas/Administratorius patvirtina, kad veikia verslo ar profesiniais tikslais ir turi teisę įsipareigoti atstovaujamo subjekto vardu. Jei mokamas planas užsakomas pažeidžiant šį punktą, Paslaugų teikėjas turi teisę (tiek, kiek leidžia teisė) sustabdyti/atšaukti tokį planą ir taikyti 13 skyriuje numatytas priemones; grąžinimai ar kompensacijos taikomi tik tada, kai tai privaloma pagal teisės aktus.
Paaiškinimas: fizinis asmuo gali užsakyti mokamą planą tik tada, kai atitinkama Organizacija faktiškai naudojama verslo ar profesiniais tikslais (pvz., vykdant individualią veiklą ar kitą savarankišką profesinę veiklą); tokiu atveju taikomos B2B nuostatos.
7.3. Bandomasis laikotarpis. Kiekvienai naujai Organizacijai taikomas 1 mėnesio bandomasis laikotarpis, jei Platformoje nenurodyta kitaip.
7.3.1. Anti-abuse (piktnaudžiavimo prevencija). Bandomasis laikotarpis skirtas sąžiningam Platformos išbandymui. Jei Teikėjas nustato piktnaudžiavimo požymius (įskaitant, bet neapsiribojant: sistemingą naujų Organizacijų kūrimą siekiant nuolat naudotis bandomuoju laikotarpiu, bandymus apeiti mokėjimo ar plano taisykles, netipinį Registracijų ar Organizacijų kūrimo mastą, automatizuotą veikimą, „multi-account“ schemą), Teikėjas turi teisę savo nuožiūra:
(a) netaikyti bandomojo laikotarpio naujoms Organizacijoms ir/ar paskyroms;
(b) reikalauti mokėjimo metodo patvirtinimo, išankstinio apmokėjimo ar papildomo tapatybės/organizacijos patvirtinimo;
(c) apriboti funkcionalumą iki apmokėjimo ar patvirtinimo;
(d) sustabdyti ar nutraukti paskyrą / Organizaciją pagal šias Sąlygas.
7.3.2. Sprendimo diskrecija. Piktnaudžiavimo nustatymas ir taikytinų priemonių parinkimas yra Teikėjo diskrecija, remiantis objektyviais naudojimo požymiais ir Teikėjo teisėtais interesais užtikrinti Platformos saugumą, sąžiningą naudojimą ir kainodaros modelį.
7.3.3. Be kompensacijų. Tiek, kiek leidžia teisė, bandomojo laikotarpio netaikymas, apribojimas ar sustabdymas pagal šį skyrių nesudaro pagrindo reikalauti kompensacijų, grąžinimų ar kitų išmokų.
7.4. Kas atsako už apmokėjimą. Už Organizacijos planą atsako Organizacijos Savininkas/Administratorius.
7.5. Kainos ir Limitai. Kainos, periodai, Limitai ir funkcijos skelbiami Platformoje ir gali būti keičiami.
7.6. Neapmokėjimas. Neapmokėjus laiku, galime taikyti ribojimus (įskaitant peržiūros režimą) ir/ar sustabdyti prieigą Organizacijai bei jos Nariams.
7.7. Mokėjimo užskaitymas ir aktyvavimas. Gavus apmokėjimą, planas paprastai aktyvuojamas/pratęsiamas per iki 24 val., tačiau dėl bankų, mokėjimo tarpininkų, sąskaitos išrašymo → apmokėjimo laiko, apmokėjimo → administratoriaus patvirtinimo laiko, saugumo patikrų, techninių darbų ar kitų nuo mūsų protingos kontrolės nepriklausančių aplinkybių galimi vėlavimai. Tokie vėlavimai savaime nesudaro pagrindo pinigų grąžinimui ar kitoms kompensacijoms, išskyrus šio 7.7.1–7.7.5 punktuose nustatytą Kredito suteikimą, jei jis taikomas.
7.7.1. Pasirinkimas „Dabar (nuo apmokėjimo)“. Jei užsakant planą pasirenkama pradžia „Dabar (nuo apmokėjimo)“ ir planas dėl 7.7 punkte nurodytų priežasčių realiai aktyvuojamas vėliau, už dienų skirtumą (skaičiuojama dienomis) automatiškai suteikiame Kreditą į Organizacijos Balansą. Kreditas mažina ateities užsakymų/sąskaitų mokėtiną sumą.
7.7.2. Pasirinkimas „Nuo kito ciklo“. Jei užsakant planą pasirenkama pradžia „Nuo kito ciklo“, tačiau apmokėjimas ir/ar administratoriaus patvirtinimas neįvyksta iki naujo Ciklo pradžios ir dėl to planas realiai aktyvuojamas vėliau, už dienų skirtumą (skaičiuojama dienomis) automatiškai suteikiame Kreditą į Organizacijos Balansą. Kreditas mažina ateities užsakymų/sąskaitų mokėtiną sumą.
7.7.3. Kredito apskaičiavimas. Kreditas apskaičiuojamas proporcingai planui taikomai kainai už atitinkamą laikotarpį, dienomis, pagal Platformoje taikomą skaičiavimo logiką; suma gali būti apvalinama iki artimiausio cento (0,01 EUR) ar pagal Platformoje nustatytas apvalinimo taisykles.
7.7.4. Kredito pobūdis ir apribojimai. Kreditas yra apskaitinis koregavimas ir (tiek, kiek leidžia teisė) nėra išmokamas pinigais, nekeičiamas į grynųjų pinigų grąžinimą, neperleidžiamas ir taikomas tik tai Organizacijai, kurios Balansui jis priskirtas. Ištrynus Organizaciją ar nutraukus jos naudojimąsi Platforma, nepanaudotas Kreditas (jei toks yra) nekompensuojamas ir negrąžinamas, nebent privalomi teisės aktai nustato kitaip. WGLUX Systems turi teisę koreguoti Kreditą, jei nustatoma akivaizdi skaičiavimo klaida ar piktnaudžiavimas.
7.7.5. Kredito pritaikymas ir atvaizdavimas. Kreditas registruojamas Balanso koregavimu ir taikomas ateities užsakymams/sąskaitoms. Ateities sąskaitoje Kreditas gali būti pateikiamas kaip neigiama eilutė, kuri sumažina mokėtiną sumą, ir gali dengti (visiškai ar iš dalies) toje pačioje sąskaitoje esančias teigiamas eilutes (pvz., kai vienu užsakymu mažinamas planas ir papildomai perkamos funkcijos/papildymai).
7.8. Grąžinimai ir perskaičiavimai. Jei privalomi teisės aktai nenumato kitaip, sumokėti mokesčiai negrąžinami ir (tiek, kiek leidžia teisė) neperskaičiuojami (įskaitant už nepanaudotą laikotarpį). Ši nuostata netaikoma 7.7.1–7.7.5 punktuose numatytam Kredito suteikimui.
7.9. Organizacijos ištrynimas galiojant planui. Jei Organizacijai taikomas mokamas planas ir jis galioja, tačiau Organizacija ištrinama Vartotojo iniciatyva, mokestis už likusį laikotarpį negrąžinamas.
7.10. Limitų viršijimas („OVER LIMIT“). Vartotojas privalo stebėti vartojimą. Viršijus Limitus, galime taikyti ribojimus (įskaitant peržiūros režimą) iki kol vartojimas bus sumažintas ir/arba planas atnaujintas. Mokesčiai negrąžinami ir neperskaičiuojami už jokį laikotarpį, kai taikomi ribojimai, nepriklausomai nuo to, ar ribojimai taikyti dėl OVER LIMIT, mokėjimų, saugumo priemonių ar įtariamo piktnaudžiavimo, kiek tai leidžia įstatymai.
7.11. Chargeback / ginčijami mokėjimai. Jei inicijuojamas mokėjimo nuginčijimas (chargeback) ar įtariamas sukčiavimas, galime nedelsdami apriboti prieigą iki ginčo išsprendimo ir/ar pareikalauti papildomo tapatybės ar mokėjimo patvirtinimo.
7.12. Force majeure ir apmokėjimai. Įvykus nenugalimos jėgos aplinkybėms (įskaitant kibernetines atakas, masinius ryšio sutrikimus, trečiųjų šalių infrastruktūros sutrikimus, karą, stichines nelaimes), Paslauga gali būti sutrikdyta. Tokiais atvejais mokesčiai paprastai negrąžinami, nebent privalomi teisės aktai nustato kitaip.
8. Privatumas ir asmens duomenys (bendros nuostatos)
8.1. Jei į Platformą keliami asmens duomenys, Jūs privalote užtikrinti teisėtą tvarkymo pagrindą ir įvykdyti informavimo pareigas.
8.2. Taikome protingas technines ir organizacines saugumo priemones, tačiau absoliutaus saugumo garantuoti neįmanoma.
8.3. Duomenų valdytojas ir tvarkytojas. Įkeldamas asmens duomenis į Platformą, Vartotojas (ar jo atstovaujamas juridinis asmuo) paprastai veikia kaip duomenų valdytojas, o WGLUX Systems – kaip duomenų tvarkytojas, kiek tai taikytina. WGLUX Systems tvarko asmens duomenis Vartotojo vardu ir pagal jo nurodymus, tiek, kiek to reikia Paslaugai teikti.
Vartotojas atsako už (i) teisėtą tvarkymo pagrindą, (ii) informavimo pareigų įvykdymą, (iii) sutikimų gavimą (jei reikalinga), (iv) duomenų subjektų teisių įgyvendinimą, (v) duomenų kiekio, kategorijų ir saugojimo terminų nustatymą, ir (vi) tai, kad į Platformą nekeliami duomenys pažeidžiant teisę ar trečiųjų asmenų teises.
WGLUX Systems neatsako už Vartotojo kaip duomenų valdytojo pareigų nevykdymą ar neteisėtą duomenų įkėlimą / pateikimą į Platformą, tiek, kiek leidžia taikytina teisė.
Vartotojas atlygina WGLUX Systems nuostolius ir išlaidas (įskaitant pagrįstas teisininkų išlaidas), jei jos patiriamos dėl Vartotojo neteisėto asmens duomenų tvarkymo ar valdytojo pareigų nevykdymo.
9. Paskyros, Organizacijų ir Projektų šalinimas; duomenų saugojimas
9.1. Paskyros pašalinimas. Paskyrą galite pašalinti patys. Pašalinus Paskyrą, Paskyra Platformoje tampa nebeaktyvi, o Vartotojo profilis įprastai anonimizuojamas / pseudonimizuojamas (pvz., pervadinant į „deleted_user“, „deleted“ ar analogišką žymą), kad būtų išlaikytas įrašų (pvz., užduočių, protokolų, komentarų, veiksmų istorijos) vientisumas.
Pašalinus Paskyrą, paskyros profilio asmeniniai duomenys, kuriuos Vartotojas buvo pateikęs Platformoje (pvz., vardas, pavardė, pareigos, telefono numeris, el. paštas ir kiti profilio laukai, jei tokie buvo įvesti), įprastai pašalinami arba pakeičiami anonimizuotomis reikšmėmis tiek, kiek tai techniškai įmanoma ir leidžia taikytina teisė.
Pašalinus Paskyrą, Vartotojas nebeturi galimybės atkurti prieigos, o duomenų atkūrimas negarantuojamas.
Tam tikri duomenys (pvz., apskaitiniai dokumentai, techniniai log’ai, saugumo įrašai) gali būti saugomi tiek, kiek tai būtina teisinių prievolių vykdymui, saugumo užtikrinimui ar ginčų sprendimui, ir tiek, kiek leidžia taikytina teisė.
9.2. Organizacijos ištrynimas (negrįžtamas). Organizacijos Savininkas/Administratorius gali ištrinti Organizaciją. Ištrynus Organizaciją, negrįžtamai pašalinami visi Organizacijos Projektai ir susijusi medžiaga (užduotys, protokolai, nuotraukos, failai, komentarai, istorija ir kt.).
Ištrynimui taikoma autentifikacijos ir laikino patvirtinimo kodo, gauto el. paštu, patikra. Patvirtinus laikinu kodu, veiksmas laikomas galutiniu, neatšaukiamu, ir Vartotojas atsisako pretenzijų dėl duomenų atkūrimo, išskyrus atvejus, kai privalomi teisės aktai nustato kitaip.
9.3. Projekto ištrynimas (negrįžtamas). Organizacijos Administratorius ir/ar Projekto Administratorius (pagal suteiktas teises) gali ištrinti Projektą. Ištrynus Projektą, negrįžtamai pašalinama visa su Projektu susijusi informacija.
Ištrynimui taikoma autentifikacijos ir laikino patvirtinimo kodo, gauto el. paštu, patikra. Patvirtinus laikinu kodu, veiksmas laikomas galutiniu, neatšaukiamu, su tomis pačiomis pasekmėmis kaip 9.2 punkte.
9.4. Ištrynimas po plano pabaigos / neaktyvumo. Jei Organizacijos mokamas planas nebegalioja ilgiau nei 6 (šešis) mėnesius, WGLUX Systems turi teisę (bet ne pareigą) ištrinti Organizaciją su visais Projektais ir duomenimis be papildomo įspėjimo. Duomenys tokiu atveju laikomi nebeatkuriamais. Jei pranešimą visgi teiksime, jis gali būti pateiktas Platformoje ir/ar el. paštu, tačiau neatsakome, jei pranešimas nepasiekia dėl neteisingų kontaktų ar techninių priežasčių.
9.5. Atsarginės kopijos ir atkūrimas. Platformoje gali būti taikomos atsarginės kopijos, tačiau jos skirtos infrastruktūros patikimumui, o ne kaip garantuota individualaus atstatymo paslauga. Negarantuojame, kad po ištrynimo ar incidento bus įmanoma atkurti konkrečius duomenis. Jūs privalote patys pasirūpinti reikalingų duomenų eksportu/archyvavimu.
9.6. Pašalinimas iš Projekto. Organizacijos Administratorius ir Projekto Administratorius gali pašalinti Vartotoją iš Projekto ir/ar pakeisti jo teises. Mes neatsakome už tokio sprendimo pagrįstumą Organizacijos viduje.
10. Trečiųjų šalių paslaugos, integracijos, WGLUX360 ir įranga
10.1. Platforma gali veikti kartu su trečiųjų šalių sprendimais (pvz., įrenginiai, OS, naršyklės, ryšio tiekėjai). Mes neatsakome už trečiųjų šalių veikimą, atnaujinimus, suderinamumą, nutraukimą ar privatumo praktiką.
10.2. WGLUX360 ir 360° įranga. WGLUX360 (mobilioji programėlė / .apk) yra MB „WGLUX Systems“ sukurta programinė įranga. Vis dėlto jos veikimas gali priklausyti nuo Vartotojo įrenginio, operacinės sistemos, leidimų, saugumo politikų, OS atnaujinimų, ryšio kokybės ir Vartotojo nustatymų.
360° kamera „Ricoh Theta“ (ir/ar kita 360° įranga) yra trečiosios šalies produktas – Mes neatsakome už tokios įrangos veikimą, saugumo spragas, suderinamumą, palaikymo nutraukimą ar duomenų praradimą dėl trečiųjų šalių.
Vartotojas prisiima atsakomybę už įrenginių/kamerų saugumą, tinkamus nustatymus, prieigos kontrolę ir naudojimą pagal gamintojo instrukcijas.
10.3. Prieinamumas ir pakeitimai. Siekiame stabilios veiklos, tačiau galimi planiniai ir neplanuoti atnaujinimai, sutrikimai, funkcijų pakeitimai ar pašalinimas.
10.4. Paslaugos keitimas ar nutraukimas. WGLUX Systems turi teisę keisti, sustabdyti ar nutraukti Platformos ir/ar WGLUX360 teikimą (visiškai ar iš dalies), įskaitant funkcijų pašalinimą ar pakeitimą, jei tai būtina saugumui, teisės aktų laikymuisi, techniniams sprendimams ar verslo poreikiams. Tiek, kiek leidžia taikytina teisė, dėl tokių pakeitimų ar nutraukimo kompensacijos nemokamos; Vartotojas pats atsako už jam reikalingų duomenų eksportą/archyvavimą.
11. Atsakomybės apribojimai, garantijų atsisakymas ir rizikos paskirstymas
11.1. „As is / as available“. Platforma ir WGLUX360 teikiamos „tokia, kokia yra“ ir „tiek, kiek prieinama“. Nesuteikiame garantijų, kad jos veiks be klaidų ar pertrūkių, kad atitiks konkrečius Jūsų poreikius ar kad trūkumai bus ištaisyti per konkretų terminą, nebent raštu aiškiai sutarta kitaip.
11.2. Nėra profesinių patarimų. Platforma neteikia teisinės, inžinerinės ar kitos profesionalios konsultacijos. Jūs patys vertinate informaciją, priimate sprendimus ir prisiimate riziką.
11.3. Saugumo incidentai, atakos, duomenų praradimas. Jūs suprantate, kad dėl kibernetinių atakų, trečiųjų šalių veiksmų, techninių gedimų, neteisingos konfigūracijos, vartotojų klaidų, nenugalimos jėgos ar kitų aplinkybių gali įvykti duomenų praradimas, sugadinimas ar neteisėtas atskleidimas. Tiek, kiek leidžia įstatymai, Mes neatsakome už netiesioginius/pasekminius nuostolius (pvz., negautą pelną, reputaciją, prastovas, prarastas sutartis, statybų vėlavimus ir pan.).
11.4. Paslaugos prieinamumas ir kompensacijos. Mes nesuteikiame jokių garantijų dėl konkretaus Platformos prieinamumo procento, veikimo nepertraukiamumo ar konkrečių reakcijos / sutrikimų pašalinimo terminų, nebent dėl to aiškiai raštu susitarta atskirai. Laikini sutrikimai, planiniai atnaujinimai, saugumo priemonės, ribojimai ar trečiųjų šalių infrastruktūros problemos nesudaro pagrindo pinigų grąžinimui ar kompensacijoms, tiek, kiek leidžia taikytina teisė.
11.5. Nenaudoti kritiniams tikslams. Jūs sutinkate nenaudoti Platformos kaip vienintelės sistemos kritinėms funkcijoms, kai klaidos ar prastovos gali sukelti gyvybei/sveikatai, avarijoms, statinio saugai ar didelio masto žalai reikšmingas pasekmes. Jūs privalote turėti alternatyvias procedūras ir atsargines kopijas.
11.6. Atsakomybės riba. Jei pagal taikytiną teisę atsakomybė visgi taikoma, mūsų bendra atsakomybė už konkrečios Organizacijos paslaugą neviršys mažesnės iš šių sumų: (i) per paskutinius 3 mėnesius už tos Organizacijos planą ir papildinius faktiškai sumokėtos sumos (be PVM, jei taikoma) arba (ii) 300 EUR. Jei naudojamas nemokamas planas – atsakomybės riba yra 0 EUR, kiek tai leidžia įstatymai.
11.7. Vienintelė teisių gynimo priemonė. Tiek, kiek leidžia taikytina teisė, Jūsų vienintelė ir išimtinė priemonė dėl nepasitenkinimo Paslauga yra nutraukti naudojimąsi (pvz., nustoti naudotis / ištrinti Organizaciją/ ištrinti Paskyrą), ir tai savaime nesukuria teisės į grąžinimus ar kompensacijas, jei teisės aktai nenumato kitaip.
11.8. Žalos mažinimo pareiga. Vartotojas privalo imtis protingų ir savalaikių priemonių sumažinti galimus nuostolius ar žalą (pvz., nedelsiant pakeisti slaptažodžius, atšaukti prieigas, apriboti Narių teises, sustabdyti neteisėtą veiklą, išsaugoti įrodymus, atlikti duomenų eksportą ar naudoti atsargines kopijas). Tiek, kiek leidžia taikytina teisė, jei Vartotojas nesiima tokių priemonių, dėl to padidėjusi žala laikoma kilusia dėl Vartotojo neveikimo ir nėra priskiriama WGLUX Systems atsakomybei.
11.9. Išimtys. Šie apribojimai netaikomi tiek, kiek tai draudžia privalomi įstatymai, taip pat jei žala kilo dėl mūsų tyčios ar didelio neatsargumo.
11.10. Vartotojo pareiga atlyginti žalą (indemnifikacija). Jūs įsipareigojate atlyginti ir apsaugoti WGLUX Systems (įskaitant darbuotojus, vadovus, rangovus) nuo bet kokių trečiųjų asmenų ir institucijų pretenzijų, nuostolių, baudų, sankcijų ir išlaidų (įskaitant pagrįstas teisininkų išlaidas), kylančių iš ar susijusių su: (i) Jūsų ar Jūsų Narių turiniu, (ii) neteisėtu asmens duomenų tvarkymu, (iii) Jūsų ar Jūsų Narių veiksmų/pažeidimų Platformoje, (iv) Jūsų įrenginių/el. pašto/prisijungimų kompromitavimu, (v) šių Sąlygų pažeidimu. Mes turime teisę perimti gynybą nuo tokių pretenzijų; Jūs įsipareigojate bendradarbiauti.
Ši indemnifikacija netaikoma tiek, kiek nuostoliai ar pretenzijos kilo dėl WGLUX Systems tyčios ar didelio neatsargumo.
11.11. Rizikos prisiėmimas ir atleidimas nuo pretenzijų (tiek, kiek leidžia teisė). Vartotojas pripažįsta ir sutinka, kad naudojasi Platforma ir WGLUX360 savo rizika, ir tiek, kiek leidžia taikytina teisė, atsisako reikšti WGLUX Systems bet kokias pretenzijas (įskaitant reikalavimus atlyginti nuostolius, netesybas, negautą pelną ar kitas išlaidas) dėl:
(i) laikino nepasiekiamumo, sutrikimų, klaidų, funkcijų neveikimo ar veikimo ne taip, kaip Vartotojas tikisi;
(ii) Vartotojo turinio ar kitų duomenų praradimo, sugadinimo, ištrynimo, netikslumo, vėlavimo, neperdavimo ar nepasiekiamumo;
(iii) saugumo incidentų, įskaitant (bet neapsiribojant) netinkamą prieigą, įsilaužimus, duomenų nutekėjimą, atskleidimą, perėmimą ar vagystę, kai tai įvyksta dėl trečiųjų asmenų neteisėtų veiksmų, Vartotojo ar jo Narių veiksmų/klaidų, Vartotojo infrastruktūros (įrenginių, el. pašto, prisijungimų) kompromitavimo, trečiųjų šalių paslaugų ar kitų nuo mūsų protingos kontrolės nepriklausančių aplinkybių;
(iv) force majeure aplinkybių;
(v) Vartotojo klaidų, netinkamos konfigūracijos, netinkamo teisių priskyrimo, slaptažodžių ar el. pašto saugumo neužtikrinimo, bei kitų Vartotojo saugumo pareigų nevykdymo.
Ši nuostata netaikoma tiek, kiek jos taikymą draudžia privalomi teisės aktai, taip pat tiek, kiek žala kilo dėl mūsų tyčios ar didelio neatsargumo.
11.12. Vartotojo saugumo pareigos ir rizikos paskirstymas. Vartotojas atsako už tinkamą prieigos valdymą, vaidmenų/teisių suteikimą, prisijungimų ir el. pašto apsaugą, bei Vartotojo turinio atsarginių kopijų darymą. Jei saugumo incidentas ar duomenų praradimas įvyko dėl Vartotojo ar jo Narių veiksmų, konfigūracijos, neatsargumo ar Vartotojo infrastruktūros kompromitavimo, tai laikoma Vartotojo atsakomybe, kiek tai leidžia taikytina teisė.
11.13. Esminė sutarties sąlyga. Vartotojas sutinka, kad 11 skyriuje numatyti atsakomybės ribojimai, garantijų atsisakymas, rizikos prisiėmimas ir atleidimas nuo pretenzijų yra esminės Paslaugos teikimo sąlygos, dėl kurių yra atitinkamai nustatyta Paslaugos kaina ir veikimo modelis. Tiek, kiek leidžia taikytina teisė, be šių nuostatų WGLUX Systems Paslaugos neteiktų arba ji būtų teikiama kitomis sąlygomis.
12. Intelektinė nuosavybė
12.1. Platformos programinė įranga, dizainas, logotipai, prekės ženklai ir kita medžiaga yra WGLUX Systems ir/ar licencijų davėjų nuosavybė.
12.2. Jums suteikiama ribota, neperleidžiama, atšaukiama teisė naudotis Platforma pagal šias Sąlygas. Draudžiama kopijuoti, dekompiliuoti, modifikuoti ar platinti Platformą, išskyrus atvejus, kai tai aiškiai leidžia įstatymai ar rašytinis sutikimas.
13. Prieigos ribojimas, sustabdymas, nutraukimas
13.1. Jūsų nutraukimas. Galite bet kada nutraukti naudojimąsi, laikydamiesi Platformoje nurodytų veiksmų.
13.2. Mūsų teisė riboti. Galime nedelsdami apriboti/sustabdyti prieigą (įskaitant peržiūros režimą, Paskyros ar Organizacijos blokavimą, ištrynimą), jei:
a) pažeidžiate šias Sąlygas ar teisės aktus;
b) nevykdomi mokėjimai;
c) įtariamas saugumo incidentas ar kompromituoti prisijungimai;
d) aptinkamas piktnaudžiavimas (scraping, DDoS, bandymai apeiti Limitus, automatizacija be leidimo);
e) įtariamas mokėjimų sukčiavimas ar chargeback piktnaudžiavimas;
f) būtina apsaugoti Platformos stabilumą, kitus vartotojus ar trečiųjų asmenų teises.
13.3. Kompensacijos. Tiek, kiek leidžia teisė, ribojimų taikymas dėl 13.2 punktų paprastai nesudaro pagrindo grąžinimams ar kompensacijoms.
13.4. Institucijos. Esant teisėtam pagrindui, galime bendradarbiauti su kompetentingomis institucijomis.
14. Pranešimai apie pažeidimus (notice & takedown)
14.1. Jei radote galimai neteisėtą turinį ar teisių pažeidimą, praneškite el. paštu: admin@wglux.com.
14.2. Pagrįsto pranešimo atveju galime paprašyti papildomos informacijos, laikinai apriboti prieigą, pašalinti turinį ar taikyti kitas priemones.
15. Taikytina teisė ir ginčų sprendimas
15.1. Taikoma Lietuvos Respublikos teisė, tiek, kiek ji neprieštarauja privalomoms normoms (jei taikytinos).
15.2. Ginčai sprendžiami pirmiausia derybomis. Nepavykus – Lietuvos Respublikos teismuose pagal teisės aktų nustatytą tvarką. Jei Paslauga laikoma naudojama verslo/profesiniais tikslais pagal 2.20 punktą, ginčai nagrinėjami teisme pagal WGLUX Systems buveinės vietą, kiek tai leidžia taikytina teisė.
15.3. Pranešimo apie trūkumus ir pretenzijos pateikimo terminas (B2B).
Tiek, kiek leidžia taikytina teisė ir kai Paslauga naudojama verslo / profesiniais tikslais, Vartotojas privalo apie bet kokius pastebėtus Paslaugos sutrikimus, trūkumus, galimus pažeidimus ar nuostolius ir su tuo susijusią pretenziją pranešti raštu pagal 15.4 punktą nedelsdamas, bet ne vėliau kaip per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų nuo tada, kai sužinojo ar turėjo sužinoti apie atitinkamas aplinkybes.
Jeigu Vartotojas nepateikia pranešimo / pretenzijos per šį terminą, laikoma, kad Vartotojas pažeidė pareigą laiku pranešti ir mažinti žalą; tokiu atveju WGLUX Systems neatsako už tą nuostolių ar žalos dalį, kuri būtų buvusi išvengta ar sumažinta, jei pranešimas būtų pateiktas laiku, taip pat turi teisę atsisakyti tenkinti pretenziją tiek, kiek dėl pavėluoto pranešimo objektyviai neįmanoma nustatyti aplinkybių ar patikrinti įrodymų.
Šis punktas nekeičia ir neriboja privalomų ieškinio senaties terminų ir netaikomas tiek, kiek (i) žala kilo dėl WGLUX Systems tyčios ar didelio neatsargumo, arba (ii) Vartotojas pagal privalomus teisės aktus laikytinas vartotoju.
15.4. Ikiteisminė pretenzija. Prieš kreipdamasis į teismą, Vartotojas privalo pateikti rašytinę pretenziją el. paštu admin@wglux.com, nurodydamas faktines aplinkybes, įrodymus ir reikalavimą. WGLUX Systems suteikiamas ne trumpesnis kaip 14 kalendorinių dienų terminas pretenzijai išnagrinėti ir pateikti atsakymą. Tiek, kiek leidžia taikytina teisė, nesilaikymas šios ikiteisminės tvarkos laikomas pagrindu atitinkamai paskirstyti bylinėjimosi išlaidas. Pretenzija laikoma pateikta tik tada, kai joje nurodytos faktinės aplinkybės, konkretus reikalavimas ir pateikti turimi įrodymai; priešingu atveju WGLUX Systems turi teisę prašyti patikslinimo, o nagrinėjimo terminas skaičiuojamas nuo patikslinimo gavimo. Ši nuostata netaikoma ir neriboja Vartotojo (B2C) teisės kreiptis į vartotojų ginčų sprendimo institucijas ar kitas kompetentingas institucijas, kai tokia teisė jam suteikiama privalomais teisės aktais.
15.5. Reikalavimų pareiškimo terminas (B2B).
Tiek, kiek leidžia taikytina teisė, jei Paslauga naudojama verslo / profesiniais tikslais (B2B), bet koks reikalavimas, ginčas ar ieškinys, kylantis iš šių Sąlygų ar susijęs su Paslauga, turi būti pareikštas teisme ne vėliau kaip per 12 (dvylika) mėnesių nuo tos dienos, kai Vartotojas sužinojo ar turėjo sužinoti apie aplinkybes, sudarančias reikalavimo pagrindą. Praleidus šį terminą, reikalavimas laikomas nepateiktinu tiek, kiek tai leidžia taikytina teisė.
Ši nuostata netaikoma ir neriboja (i) privalomų ieškinio senaties terminų, (ii) atvejų, kai žala kilo dėl WGLUX Systems tyčios ar didelio neatsargumo, ir (iii) Vartotojo teisių, kai jis pagal privalomus teisės aktus laikytinas vartotoju (B2C).
16. Pranešimai ir kontaktai
16.1. Oficialūs pranešimai teikiami Platformoje ir/ar el. paštu į Jūsų nurodytą adresą. Jūs atsakote už kontaktų tikslumą ir pasiekiamumą.
16.2. Kontaktai:
• info@wglux.com – bendri klausimai
• support@wglux.com – pagalba / incidentai
• admin@wglux.com – administraciniai / teisiniai pranešimai
Rekvizitai:
MB „WGLUX Systems“, įmonės kodas 307574634
Buveinės adresas: Klaipėda, Tiltų g. 19, LT-91249
17. Baigiamosios nuostatos
17.1. Dalinis negaliojimas. Jei kuri nors Sąlygų dalis pripažįstama negaliojančia ar netaikytina, likusios nuostatos lieka galioti.
17.2. Visas susitarimas. Šios Sąlygos ir kiti Platformoje nurodyti dokumentai (jei taikomi) sudaro visą susitarimą dėl naudojimosi Platforma, nebent raštu aiškiai susitarta kitaip.
17.3. Teisių perleidimas. Mes galime perleisti teises ir pareigas pagal šias Sąlygas (pvz., reorganizavimo ar verslo perleidimo atveju), apie tai informuodami Platformoje ar el. paštu.
17.4. Kalba. Esant vertimo neatitikimams, pirmenybė teikiama lietuvių kalbos redakcijai, jei taikytina.
17.5. Nuostatų galiojimas po nutraukimo. Pasibaigus ar nutraukus naudojimąsi Platforma, lieka galioti nuostatos, kurios pagal savo prigimtį turi galioti ir toliau, įskaitant (bet neapsiribojant) 5 (licencija tiek, kiek būtina), 7 (mokėjimai), 9 (trynimai), 11 (atsakomybės ribojimai, rizika), 12 (IP), 15 (ginčai) ir 17.
DUOMENŲ TVARKYMO PRIEDAS (DPA)
WGLUX Platformai
Įsigaliojimo data: 2026-02-02
Redakcija: 1.0
Paslaugų teikėjas / Duomenų tvarkytojas: MB „WGLUX Systems“, įmonės kodas 307574634, buveinė Klaipėda, Tiltų g. 19, LT-91249 („Tvarkytojas“, „WGLUX Systems“).
Duomenų valdytojas: Organizacija / Klientas, kuris sukuria Organizaciją WGLUX Platformoje („Valdytojas“, „Klientas“).
Šis DPA yra Naudojimo sąlygų priedas. Jei DPA ir Naudojimo sąlygos prieštarauja dėl Kliento duomenų tvarkymo – taikomas šis DPA (žr. 14.1).
1. Sąvokos
1.1. BDAR – 2016/679 Reglamentas (ES) (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas).
1.2. Asmens duomenys, tvarkymas, duomenų saugumo pažeidimas, duomenų subjektas, duomenų valdytojas, duomenų tvarkytojas, sub-tvarkytojas – kaip apibrėžta BDAR.
1.3. Paslaugos – WGLUX Platforma ir susijusios funkcijos (įskaitant WGLUX360, kiek taikoma).
1.4. Kliento duomenys – Asmens duomenys, kuriuos Valdytojas (ar jo Nariai) įkelia, sukuria ar kitaip pateikia į Platformą ir kuriuos Tvarkytojas tvarko Valdytojo vardu teikdamas Paslaugas.
1.5. Instrukcijos – Valdytojo dokumentuotos instrukcijos dėl Kliento duomenų tvarkymo, pateikiamos per Platformos funkcionalumą, raštu ar elektroniniu būdu (įskaitant konfigūraciją, nustatymus, vartotojų teises, trynimus).
2. Dalykas, apimtis ir šalių vaidmenys
2.1. Tvarkytojas tvarko Kliento duomenis Valdytojo vardu, teikdamas Paslaugas pagal Naudojimo sąlygas.
2.2. Valdytojas patvirtina, kad jis (ir/ar jo atstovaujamas juridinis asmuo) yra Kliento duomenų valdytojas ir atsako už tvarkymo teisėtumą, informavimo pareigas, teisinį pagrindą, duomenų subjektų teisių užtikrinimą, duomenų kiekio ir saugojimo terminų nustatymą.
2.3. Tvarkytojas yra Kliento duomenų tvarkytojas ir tvarko Kliento duomenis tik tiek, kiek būtina Paslaugoms teikti, palaikyti, užtikrinti saugumą ir vykdyti Instrukcijas.
2.4. Šis DPA netaikomas tais atvejais, kai Tvarkytojas tvarko duomenis kaip atskiras duomenų valdytojas, pvz. paskyros administravimui, apskaitai, saugumo užtikrinimui, teisinių prievolių vykdymui ir pan. (tai aprašoma Privatumo politikoje).
2.5. B2B/B2C paaiškinimas. Šis DPA taikomas tik tiek, kiek Klientas Platformoje veikia kaip Duomenų valdytojas, o Tvarkytojas tvarko Kliento duomenis Kliento vardu, vadovaudamasis Kliento dokumentuotais nurodymais (BDAR 28 straipsnio prasme), ir tik toms Organizacijoms, kurios pagal Naudojimo sąlygas laikomos B2B (žr. 2.20–2.21 punktus).
Jei Organizacija naudojama B2C asmeniniu režimu pagal Naudojimo sąlygų 6.3 punktą (t. y. griežtai asmeniniais/namų ūkio tikslais, įskaitant asmeninius projektus su draugais/šeima, be verslo ar profesinių tikslų ir be trečiųjų asmenų asmens duomenų tvarkymo verslo/profesiniais tikslais), šis DPA netaikomas.
Jei Organizacija faktiškai pradedama naudoti kaip B2B (pvz., pasireiškia 2.20–2.21 punktuose nurodyti požymiai), laikoma, kad tokiai Organizacijai taikomas B2B statusas ir šis DPA taikomas nuo tokio naudojimo pradžios.
3. Tvarkymas pagal dokumentuotas instrukcijas
3.1. Tvarkytojas tvarko Kliento duomenis tik pagal Valdytojo dokumentuotas Instrukcijas, įskaitant Instrukcijas, pateikiamas per Platformos funkcijas (pvz., vartotojų kvietimai, teisių priskyrimai, duomenų įkėlimas, eksportas, trynimas).
3.2. Jei Tvarkytojas mano, kad Instrukcija pažeidžia BDAR ar kitus taikytinus teisės aktus, Tvarkytojas informuoja Valdytoją ir gali sustabdyti tokios Instrukcijos vykdymą, kiek tai pagrįstai būtina laikantis teisės aktų.
3.3. Tvarkytojas netvarko Kliento duomenų savo tikslams, išskyrus atvejus, kai Tvarkytojas privalo tvarkyti duomenis pagal teisės aktus (žr. 3.4).
3.4. Jei Tvarkytojui taikoma teisės aktų prievolė tvarkyti ar atskleisti Kliento duomenis, Tvarkytojas (jei teisė nedraudžia) iš anksto informuoja Valdytoją.
4. Konfidencialumas
4.1. Tvarkytojas užtikrina, kad asmenys, turintys prieigą prie Kliento duomenų (darbuotojai, rangovai), būtų įsipareigoję laikytis konfidencialumo (sutartimis ar įstatymu) ir tvarkytų duomenis tik tiek, kiek būtina jų funkcijoms.
4.2. Prieiga prie Kliento duomenų suteikiama pagal „mažiausių teisių“ principą.
5. Saugumo priemonės (BDAR 32 str.)
5.1. Tvarkytojas įgyvendina tinkamas technines ir organizacines priemones, kad užtikrintų Kliento duomenų saugumą, atsižvelgdamas į riziką (Priedas Nr. 2 – Saugumo priemonės).
5.2. Tvarkytojas gali atnaujinti saugumo priemones, jei tai nemažina bendro saugumo lygio ir yra būtina saugumui/technologiniams pokyčiams.
6. Sub-tvarkytojai
6.1. Valdytojas suteikia Tvarkytojui bendrą leidimą pasitelkti sub-tvarkytojus Paslaugoms teikti, kaip nurodyta Priedo Nr. 3 sąraše.
6.2. Tvarkytojas užtikrina, kad su sub-tvarkytojais būtų sudarytos sutartys, numatančios iš esmės tokias pačias duomenų apsaugos prievoles, kaip šiame DPA (įskaitant BDAR 28 str. reikalavimus).
6.3. Tvarkytojas informuos Valdytoją apie planuojamus sub-tvarkytojų pakeitimus (įtraukimas/pakeitimas) ne vėliau kaip prieš 14 kalendorinių dienų, paskelbdamas atnaujintą sąrašą Platformoje ir/ar pateikdamas pranešimą el. paštu Organizacijos Savininkui/Administratoriui.
6.4. Valdytojas turi teisę per 14 dienų pateikti motyvuotą prieštaravimą dėl naujo sub-tvarkytojo (tik dėl pagrįstų duomenų apsaugos priežasčių). Jei šalys pagrįstai nesusitaria dėl alternatyvos, Valdytojas gali nutraukti Paslaugas (atitinkamai Organizacijai) iki naujo sub-tvarkytojo įtraukimo datos, laikydamasis Naudojimo sąlygų.
6.5. Tvarkytojas atsako Valdytojui už sub-tvarkytojų veiksmus/neveikimą tiek, kiek nustato BDAR.
7. Duomenų perdavimas už EEE ribų
7.1. Jei tvarkymas apima Kliento duomenų perdavimą už EEE ribų, Tvarkytojas užtikrina, kad būtų taikomos BDAR reikalaujamos perdavimo apsaugos priemonės (pvz., standartinės sutarčių sąlygos), kiek tai taikytina.
7.2. Tvarkytojas (pagal galimybes) pateiks Valdytojui informaciją apie tokias priemones, jei perdavimas realiai vyksta.
8. Pagalba Valdytojui
8.1. Duomenų subjektų teisės. Tvarkytojas, atsižvelgdamas į tvarkymo pobūdį, padeda Valdytojui įgyvendinti duomenų subjektų teises (pvz., prieiga, taisymas, trynimas, apribojimas, perkeliamumas), kiek tai techniškai įmanoma per Platformos funkcionalumą.
8.2. Jei Tvarkytojas tiesiogiai gauna duomenų subjekto prašymą dėl Kliento duomenų, Tvarkytojas (jei teisė nedraudžia) nukreipia prašymą Valdytojui arba informuoja Valdytoją, kad jis galėtų atsakyti.
8.3. BDAR atitiktis. Tvarkytojas, kiek tai susiję su jo tvarkymu, padeda Valdytojui vykdyti prievoles pagal BDAR 32–36 straipsnius (saugumas, pažeidimų pranešimai, DPIA, konsultacijos su priežiūros institucija), pateikdamas pagrįstai reikalingą informaciją apie Tvarkytojo tvarkymo veiklą ir saugumo priemones.
8.4. Pagalba pagal 8 skyrių teikiama komerciškai pagrįstomis pastangomis. Jei Valdytojo prašymai reikalauja neįprastai didelių resursų (pvz., nestandartiniai duomenų eksportai, ypatingi auditai), šalys gali susitarti dėl pagrįsto mokesčio.
9. Duomenų saugumo pažeidimai
9.1. Tvarkytojas, sužinojęs apie Kliento duomenų saugumo pažeidimą, nepagrįstai nedelsdamas informuoja Valdytoją ir pateikia turimą informaciją, reikalingą Valdytojui įvykdyti BDAR 33–34 str. pareigas, kiek tai pagrįstai įmanoma.
9.2. Tvarkytojo pranešime paprastai nurodoma: pažeidimo pobūdis, galimos pasekmės, taikomos ar planuojamos priemonės, kontaktinis asmuo, ir kita turima informacija, kai ji paaiškėja.
10. Kliento duomenų grąžinimas ir ištrynimas
10.1. Pasibaigus Paslaugų teikimui (ar Valdytojui pateikus Instrukciją, jei tai numatyta Paslaugose), Tvarkytojas ištrina arba grąžina Kliento duomenis Valdytojui, atsižvelgiant į Platformos funkcionalumą ir Naudojimo sąlygose numatytas trynimo procedūras.
10.2. Valdytojas supranta, kad trynimas gali būti ne momentinis visose techninėse laikmenose (pvz., log’uose, infrastruktūrinėse kopijose), tačiau Tvarkytojas užtikrina, kad tokios liekanos būtų apsaugotos ir galutinai perrašomos / pašalinamos per pagrįstą laiką pagal Tvarkytojo ir/ar hostingo tiekėjo techninį procesą.
10.3. Tvarkytojas gali saugoti Kliento duomenis tiek, kiek reikalauja teisės aktai (pvz., ginčų sprendimas, saugumas, teisinių prievolių vykdymas), ir tik tuo mastu.
11. Informacija ir auditai (BDAR 28(3)(h))
11.1. Tvarkytojas Valdytojui pateikia informaciją, pagrįstai reikalingą parodyti šio DPA ir BDAR 28 str. laikymąsi.
11.2. Valdytojas gali atlikti auditą ne dažniau kaip kartą per 12 mėn., iš anksto pranešęs ne vėliau kaip prieš 30 kalendorinių dienų, darbo valandomis.
11.3. Auditai turi būti proporcingi, nepažeisti kitų klientų duomenų, nekelti saugumo rizikos ir neatskleisti Tvarkytojo konfidencialios informacijos (pvz., saugumo architektūros detalių, kurios didintų pažeidžiamumą).
11.4. Tvarkytojas gali pasiūlyti auditą pakeisti į: (i) dokumentų peržiūrą, (ii) atsakymus į saugumo klausimyną, (iii) sub-tvarkytojų atitikties dokumentų pateikimą, jei tai pagrįstai pasiekia auditavimo tikslą.
11.5. Jei auditas reikalauja reikšmingų resursų, Valdytojas padengia pagrįstas Tvarkytojo sąnaudas (pvz., darbo laiką), apie kurias Tvarkytojas informuoja iš anksto.
12. Atsakomybė
12.1. Kiekviena šalis atsako už BDAR pareigų vykdymą savo vaidmens ribose.
12.2. Šis DPA neriboja atsakomybės tiek, kiek ją riboti draudžia privalomi teisės aktai. B2B santykiuose atsakomybės ribojimai gali būti taikomi pagal Naudojimo sąlygas, kiek tai neprieštarauja BDAR.
13. Pranešimai
13.1. Pranešimai dėl šio DPA teikiami el. paštu:
-
Tvarkytojui: admin@wglux.com
-
Valdytojui: Organizacijos Savininko/Administratoriaus nurodytu el. paštu Platformoje.
14. Baigiamosios nuostatos
14.1. Eiliškumas. Jei DPA ir Naudojimo sąlygos prieštarauja dėl Kliento duomenų tvarkymo – pirmenybė teikiama šiam DPA. Kituose klausimuose taikomos Naudojimo sąlygos.
14.2. Taikytina teisė ir ginčai. Taikoma Lietuvos Respublikos teisė; ginčai sprendžiami pagal Naudojimo sąlygose nustatytą tvarką, kiek tai neprieštarauja BDAR.
14.3. Priedai. Priedai yra neatsiejama DPA dalis:
-
Priedas Nr. 1 – Tvarkymo aprašymas
-
Priedas Nr. 2 – Techninės ir organizacinės saugumo priemonės
-
Priedas Nr. 3 – Sub-tvarkytojų sąrašas
14.4. Priėmimas elektroniniu būdu. Organizacijos Savininkui/Administratoriui priėmus Naudojimo sąlygas (pažymint „Sutinku“ ir/ar naudojantis Paslaugomis), laikoma, kad priimtas ir šis DPA.
PRIEDAS NR. 1 – TVARKYMO APRAŠYMAS
1) Tvarkymo objektas
WGLUX Platformos paslaugų teikimas (projektų valdymas, Organizacijos ir Projektų administravimas, failų/vaizdų/360 turinio laikymas, peržiūra, dalinimasis, veiksmų istorija, saugumas ir techninis palaikymas).
2) Tvarkymo trukmė
Nuo Paslaugų pradžios (Organizacijos sukūrimo / naudojimosi) iki Paslaugų nutraukimo ir Kliento duomenų ištrynimo / grąžinimo pagal Naudojimo sąlygas ir šį DPA, taip pat papildomai tiek, kiek būtina teisinių prievolių, saugumo ir ginčų sprendimo tikslams.
3) Tvarkymo pobūdis
Duomenų rinkimas (įkėlimas), saugojimas, struktūrizavimas, peržiūra, koregavimas, trynimas, perdavimas Valdytojo Nariams pagal Valdytojo nustatytas prieigas, techninė priežiūra, saugumo užtikrinimas, incidentų tyrimas.
4) Tvarkymo tikslas
Teikti Valdytojui Paslaugas ir palaikyti jų veikimą, užtikrinti saugumą, atlikti diagnostiką, incidentų prevenciją ir tyrimą, vykdyti Valdytojo Instrukcijas.
5) Asmens duomenų kategorijos (pavyzdinės)
Priklauso nuo Valdytojo įkeliamo turinio ir konfigūracijos, gali apimti:
-
identifikacinius duomenis (vardas, pavardė, pareigos),
-
kontaktinius duomenis (el. paštas, tel. nr.),
-
veiklos duomenis (užduotys, komentarai, protokolai, darbų eiga),
-
vaizdus/nuotraukas/360 turinį ir metaduomenis (jei įkeliama),
-
techninius identifikatorius (IP adresas, prisijungimų/veiksmų įrašai),
-
kitus duomenis, kuriuos Valdytojas pats įkelia.
6) Duomenų subjektų kategorijos (pavyzdinės)
Valdytojo darbuotojai, rangovai, klientų atstovai, partneriai, kiti asmenys, kurių duomenis Valdytojas įkelia į Platformą.
7) Specialių kategorijų duomenys
Platforma nėra skirta specialių kategorijų duomenims (BDAR 9 str.) tvarkyti. Valdytojas įsipareigoja jų nekelti, nebent turi aiškų teisinį pagrindą ir užtikrina papildomas apsaugos priemones. Tvarkytojas neprisiima pareigos tikrinti turinio kategorijų.
PRIEDAS NR. 2 – TECHNINĖS IR ORGANIZACINĖS SAUGUMO PRIEMONĖS
Tvarkytojas taiko protingas priemones, proporcingas rizikai, įskaitant (nebaigtinis sąrašas):
A. Prieigos kontrolė
-
Prieiga tik autorizuotiems asmenims, pagal pareigas („mažiausių teisių“ principas).
-
Administracinės prieigos ribojimas; veiksmų auditavimas, kiek taikoma.
B. Autentifikavimas
-
Slaptažodžiai saugomi vienkrypte maiša (hash) (pvz., bcrypt).
-
Galimybė keisti slaptažodį; neteisingų bandymų valdymas (kiek taikoma).
C. Duomenų perdavimo sauga
- Ryšio šifravimas (TLS/HTTPS), kai Paslauga naudojama per internetą.
D. Sisteminiai žurnalai ir stebėsena
- Serverio žurnalai (pvz., Apache2) ir aplikacijos log’ai (pvz., Laravel) saugumui, gedimų diagnostikai ir incidentų tyrimui.
E. Pažeidžiamumų valdymas ir atnaujinimai
-
Programinės įrangos atnaujinimai ir saugumo pataisos, kiek taikoma.
-
Prieigos raktų/slaptų reikšmių (secrets) apsauga.
F. Incidentų valdymas
- Incidentų fiksavimas, tyrimas, veiksmų planas ir pranešimas Valdytojui pagal DPA 9 skyrių.
G. Infrastruktūra ir fizinė apsauga
- Infrastruktūra hostinama per hostingo tiekėją (žr. Priedą Nr. 3), kuris užtikrina fizinę serverių aplinkos apsaugą pagal savo standartus.
H. Atsarginės kopijos
- Atsarginės kopijos gali būti taikomos pagal pasirinktą hostingo planą ir technines galimybes. Valdytojas prisiima pareigą turėti savo kritinių duomenų kopijas ir eksporto/archyvavimo procesą, jei to reikalauja jo veikla.
PRIEDAS NR. 3 – SUB-TVARKYTOJŲ SĄRAŠAS
Tvarkytojas naudoja šiuos sub-tvarkytojus Paslaugoms teikti:
-
UAB „Interneto vizija“ – hostingo / serverio nuomos ir domeno paslaugos (infrastruktūra, kurioje laikomi Platformos duomenys).
Paskirtis: infrastruktūros teikimas, serverių priežiūra pagal paslaugos modelį. -
Mailjet (Sinch Email) – sisteminių el. laiškų siuntimas (patvirtinimo kodai, pranešimai, su paskyra susijusi komunikacija).
Tvarkytojas gali atnaujinti sąrašą pagal DPA 6.3–6.4 punktus.